På di.dk anvender vi cookies til en række forskellige formål i forbindelse med funktion, webanalyse og marketing. Klikker du videre på sitet, accepterer du, at der sættes cookies til disse formål. Du kan læse mere om cookies og fravælge brugen af dem på denne side.

Få indflydelse på oversættelsen af de nye UNSPSC-koder

De nye UNSPSC-koder er ved at blive oversat til dansk, og DI vil gerne give medlemmerne mulighed for at give feedback på arbejdet.
Korrekt og dækkende oversættelse af UNSPSC-koder er vigtigt for mange virksomheder med salg til den offentlige sektor – særligt at sikre at oversættelserne matcher kategorier og terminologi brugt i virksomhederne og i udbuddene. Oversættelsen er pt. i høring og alle medlemmer er velkomne til at give feedback. Deadline er den 8. maj 2017, læs mere herunder.

Baggrund
Det er i den fælles offentlige digitaliseringsstrategi 2016-2020 vedtaget, at der skal oversættes en ny version af UNSPSC til dansk. GS1 Denmark står for oversættelsen på vegne af de fællesoffentlige parter, som blandt andet er Digitaliseringsstyrelsen, KL og Danske Regioner.
 
UNSPSC (United Nations Standard Product and Service Code) er en international klassifikationsstandard, som anses for at være den bredest dækkende og mest fleksible standard for klassifikation af produkter og services. UNSPSC anvendes blandt andet til spend-analyser og opslag i E-kataloger. Flere offentlige instanser har det som et krav i deres udbud og kontrakter, at leverandørerne skal oplyse UNSPSC nummeret for varer og tjenesteydelser. UNSPSC er derfor en forudsætning for samarbejde med kommuner, regioner og staten samt private virksomheder og er et vigtigt redskab, der anvendes hver dag af både offentlige og private virksomheder.
 
Hvorfor ny version af UNSPSC?
I dag anvendes UNSPSC version 7.0401, som er den senest version oversat til dansk. UNSPSC er en brugerudviklet standard, hvilket gør at der i dag er kommet mange nye koder til. Danske brugere har behov for danske termer og den nyeste version af UNSPSC i deres arbejde. Derfor er oversættelsen af version 19.0501 i gang, som omfatter ca. 76.000 koder fordelt på 57 segmenter.
 
Hvorfor vil vi gerne have jeres hjælp?
UNSPSC version 19.0501 er oversat af et professionelt translatørbureau. Der er behov for ekspertise til at hjælpe os med at kvalitetssikre oversættelsen, så der ikke ved anvendelse af version 19.0501 opstår misforståelser eller fejlkodninger på grund af oversættelser, som ikke lægger sig op af de fagtermer, der anvendes i hverdagen. Derfor er DI blevet bedt om at give medlemmerne mulighed for at kigge på de dele af UNSPSC oversættelsen igennem, som de anvender, og give feedback.
 
Hvordan gives feedback?
Det er den danske oversættelse der ønskes feedback på, ikke klassificeringens struktur. Find de relevante dele af standarden til kvalitetssikring her og se formen for feedbacken her.
 
Feedback sendes til chefkonsulent Line Stentoft Andersen, DI Handel (lisadi.dk) senest den 8. maj 2017.
Yderligere info
Kontakt image
Chefkonsulent
Tlf: +45 3377 4842
Mobil: +45 2112 9407
E-mail: lisadi.dk
PUBLICERET: 07-04-2017 OPDATERET: 07-04-2017